We apologize for any inconvenience or concern this may cause.
IMPORTANT! RECALL NOTICE / 重要なお知らせ
We apologize for any inconvenience or concern this may cause.
Nijiya Cherry Gift 2024 / ニジヤチェリーギフト2024
ALL ORDERS ARE NOW CLOSED. THANK YOU FOR YOUR ORDERS!
ご注文を締め切らせていただきました。 ご利用ありがとうございました!
American Cherry Gift to Japan
Order now!
The Cherry Gift season has been here to send to your loved ones in Japan!
Have you placed any orders yet? Please do not miss this special chance to send love and appreciation to someone in Japan. We will be looking forward to your order until last minute.
we’re now able to extend the last day for order until July 2nd, or while supplies last.
Auvil Farm Cherries – CR-1, CR-2, CR-3, CD-1, CD-2, CD-3, CS-1, CS-2
Order due date: June 19th (Wed) → June 26th (Wed)
Auvil Farm Cherries – CR-1, CR-2, CR-3, CD-1, CD-2, CD-3, CS-1, CS-2
Select American Cherries – PR-1, PR-2, PR-3, PS-1, PS-2
Expected delivery:
Auvil Farm Cherries – Around Early July to Mid-July
Select American Cherries – Around Late June to Early July
Order due date: June 26th (Wed)
Select American Cherries – PD-1, PD-2, PD-3
Expected delivery:
Around Late June to Mid-July
We are always more than happy to support your purchase through the whole process.
Please contact us at any time if you have any questions. You can reach us at our customer support via email or over the phone. Please also visit our physical stores as you see fit.
日本送り用アメリカンチェリーギフト
ご注文はお済みですか?
今年もチェリー農園ではたわわにチェリーが色づき、いよいよ収穫を待ちわびる時期となってまいりました。
今年のご注文はもうお済みでしょうか?
まだご注文を決めかねていたり、うっかり忘れてしまっていたお客様、まだ間に合います!
締め切り最終日を7月2日まで延長いたします。
オービル農園産チェリー CR-1, CR-2, CR-3, CD-1, CD-2, CD-3, CS-1, CS-2
お申込み締切り: 6月19日(水)まで → 6月26日(水)までに延期しました。
オービル農園産チェリー CR-1, CR-2, CR-3, CD-1, CD-2, CD-3, CS-1, CS-2
厳選アメリカンチェリー PR-1, PR-2, PR-3, PS-1, PS-2
予定配達期間:
オービル農園産チェリー 7月上旬~7月中旬頃
厳選アメリカンチェリー 6月下旬~7月上旬頃
お申込み締切り: 6月26日(水)まで
厳選アメリカンチェリー PD-1, PD-2, PD-3
予定配達期間:
6月下旬~7月中旬頃
オーダーに関する質問はお気軽にお問い合わせください。
今年もニジヤのチェリーギフトで、日本の大切な方たちの笑顔がより一層増えることを願っております。
トーランス店にて!福井県産特選食品コレクション開催/Fukui’s Best Premier Collection at Torrance Store
Fukui’s Best Premier Collection at Torrance Store
2/1 – 2/14
Fukui prefecture is located in the northwest of Chubu region, facing the Sea of Japan. About 0.8 million people live in Fukui.
In Fukui Prefecture, visitors can enjoy local cuisine that makes the most of seafood from the Sea of Japan and local ingredients. A small selection of these products are introduced here.
福井県は中部地方の北西部に位置し日本海に面しており、約80万人の人々が暮らしています。
福井県では、日本海の海の幸を生かした郷土料理や、地元の素材を使った料理を楽しむことができます。そんな中のほんの一部の選りすぐりの商品を紹介しています。
2/1 – 2/14
ニジヤトーランス店のみの開催です。ぜひお立ち寄りください!


Gochiso Magazine 2021 Summer / 『ごちそうマガジン』2021夏号
Nijiya’s seasonal magazine “Gochiso Magazine 2021 Summer” is finally published. Full of delicious recipe and food. It’s Free at all Nijiya stores.
ニジヤの季刊誌『ごちそうマガジン2021』夏号が完成しました。おいしいレシピや食材の情報が満載!ニジヤ各店にて無料配布中です。
Customer Update / お客様へのお知らせ
To Our Valued Customers:
As the coronavirus COVID-19 affects our communities, our work as your neighborhood grocery store continues. We are vigilant; heeding all federal, state and local health advisories; and where it makes sense, adjusting efforts to safeguard the health and safety of our employees and customers. To date, we have taken the following precautionary measures:
Updated Store Hours: We have updated our store hours to increase the time to restock and clean our stores. We thank you for your understanding.
Continued Communication: We are closely monitoring the situation, and regularly providing all of our stores and employees with the most up-to-date safety guidance, as recommended by the CDC and other health officials.
Offering Time off to Employees: Employees have been asked to exercise increased precautions to safeguard their health and the health of their community, including staying home if they have any symptoms of illness or do not feel well.
Prioritizing Good Hygiene Practices: We are providing continuous reminders about good hygiene practices and supporting our employees with necessary resources. For instance, ensuring every cashier at the registers has the opportunity to regularly wash their hands.
Increasing Routine Cleaning: In line with our longstanding commitment to provide a safe and clean shopping environment, stores have increased the frequency of cleanings, paying close attention to high touch areas such as restrooms, register areas, shopping carts and baskets.
Suspending Sampling in Store: As this situation has evolved, we have taken increased precautions related to our food and beverage sampling in stores, including our decision to stop the practice until further notice.
There is nothing more important to us than the health and safety of our customers and Employees. We will continue to provide information about what steps we are taking to address this rapidly evolving situation.
Nijiya Market
Gochiso Magazine Making/ご馳走マガジン撮影情報
Magazine now! The video above is the making of kids challenge part.
ただ今、ご馳走マガジン作成中! きっずチャレンジの撮影、無事終了しました。

KNIFE SHARPENING service at Nijiya Torrance Store! / ニジヤトーランス店にて包丁研ぎ実施!
We are starting “Knife Sharpening Service” at Nijiya Nijiya Torrance Store. (with a charge)
December 5 & 12, Wedenesday
9:00 am – 4:00 pm
2121 West 182nd Street Torrance CA 90504 (182nd ST and Van Ness Ave)
HAND SHARPENING! You’ll see the difference, We Guarantee! Bring your knife to make it razor sharp!
HITACHIYA WEB site hitachiyausa.com
ニジヤトーランス店にて、下記の日程で包丁研ぎを実施します。(有料)
12月5日、12日(水)
9:00 am – 4:00 pm
2121 West 182nd Street Torrance CA 90504 (182nd ST and Van Ness Ave)
プロの研ぎ師が丁寧に研ぎ上げます!この機会をどうぞお見逃しなく!
常陸屋 WEB site hitachiyausa.com